Бюро переводов
написать письмо карта сайта
+7 (495) 734-9104
RU | EN

Офисы компании TLS

Офисы TLS на схеме метро

Дополнительные сервисы

Доставка за 3 часа

Выписка из ЕГРЮЛ
Выписка из ЕГРИП
Выписка из ЕГРН
Выписка из реестра филиалов
иностранных компаний
Справка об отсутствии судимости

Нотариально заверенные

Устав с ЭЦП
на бумаге
Лист записи ЕГРЮЛ с ЭЦП
на бумаге
Документы из систем ЭДО с ЭЦП
на бумаге
Документы с ЭЦП
на бумаге

Перевод на белорусский

Вам требуется переводов текстов с русского на белорусский и с белорусского на русский язык? Наше Бюро выполняет срочный перевод на белорусский / с белорусского языка уставных и учредительных документов организаций, юридические тексты, а также личные документы - паспорта, свидетельства о рождении, заключении брака и образовательные документы.

Специалисты нашего Бюро TLS выполняют все виды перевода с русского на белорусский и с белорусского на русский  - публицистики, книг, технической документации, художественной литературы, а так же мы осуществляем устный последовательный и синхронный перевод любой сложности с белорусского.

Локализация сайтов и каталогов на белорусский

Для организаций мы предлагаем услугу локализации и перевода web-сайтов, адаптацию каталогов, рекламных буклетов и товарной документации с русского  на белорусский язык.

Если вам требуется устный перевод, мы оперативно предоставим вам переводчика с белорусского языка для перевода на переговорах, встречах или у нотариуса.

перевод с белорусского

Благодаря наличию тесных связей среди населения наших стран, существует потребность в медицинском переводе на белорусский.

Мы профессионально осуществляем перевод с белорусского языка на русский и перевод с русского языка на белорусский различных медицинских документов - медицинских заключений, справок, выписок из истории болезни, протоколов медицинских исследований.

Стоимость перевода с белорусского/на белорусский язык:

с белорусского (руб.) на белорусский (руб.)
340 380

* цена указана за одну переводческую страницу белорусского текста стандартного качества
* Переводческая страница – объем машинописного текста, составляющий 1800 знаков переводного белорусского текста, включая пробелы и знаки препинания.