Бюро переводов
написать письмо карта сайта
+7 (495) 734-9104
RU | EN

Офисы компании TLS

Офисы TLS на схеме метро

Перевод с чешского

Мы переведём с чешского на русский все документы, такие как: устав, учредительные документы, бизнес план, контракты и тендерную документацию. Переводчики с чешского смогут перевести научно-технические тексты, доклад или статьи, любой сложности, с использованием специальной технической терминологии.

Тесные промышленные связи России и Чехии делают очень важным технический перевод с чешского. Сотрудники нашего Агентства TLS переведут разнообразную техническую документацию:инструкции, спецификации, патенты, каталоги, чертежи и проекты.

перевод с чешского

Чешский язык является государственным языком в Чехии и относится к славянской группе языков. Число говорящих на чешском языке около 10 миллионов человек. Лексика чешского языка характеризуется почти полным отсутствием заимствованных слов.

Медицинский перевод с чешского на русский

В Чехии находится крупнейший лечебный курорт Карловы Вары, куда ежегодно приезжают множество россиян. Мы рады предложить вам наши услуги по переводу медицинских текстов и документов с русского на чешский язык. Наши специалисты переведут медицинские карты, выписки из истории болезни, и другие медицинские тексты и документы.

Перевод сайтов с чешского / на чешский

Специалисты Бюро TLS, осуществят перевод страниц веб-сайта как с русского на чешский, так и с чешского на русский язык. Если ваша компания планирует вести бизнес в Чехии, то вам просто необходимо создать копии страниц веб-сайта на локальном языке ваших пользователей.

Перевод сайта создаст благоприятные условия для дальнейшего развития вашей компании и дальнейшего её выхода на международный уровень.

Стоимость перевода сайта с чешского (на чешский) рассчитывается исходя из стоимости перевода видимого текстового контента, содержимого служебных тегов, пунктов меню, а так же мультимедийных объектов.

Апостиль документов с чешского

Наше Бюро переводов в Москве осуществляет апостилирование документов. Для Чехии, как для страны подписавшей Гаагскую конвенцию, консульская легализация документов не требуется, достаточно на документы проставить специальный штамп – апостиль .

Оформить заказ на перевод с чешского можно в одном из наших офисов. Для уточнения расценок или получения консультаций по услугам, вы можете позвонить по телефону: +7(495) 734-9104, или написать на электронную почту: perevod@tlservice.ru.

с чешского на русский на чешский
730 770

* цена указана за одну переводческую страницу чешского текста стандартного качества
* Переводческая страница – объем машинописного текста, составляющий 1800 знаков переводного чешского текста, включая пробелы и знаки препинания.