Бюро переводов
написать письмо карта сайта
+7 (495) 734-9104
RU | EN

Офисы компании TLS

Офисы TLS на схеме метро

Дополнительные сервисы

Доставка за 3 часа

Выписка из ЕГРЮЛ
Выписка из ЕГРИП
Выписка из ЕГРН
Выписка из реестра филиалов
иностранных компаний
Справка об отсутствии судимости

Нотариально заверенные

Устав с ЭЦП
на бумаге
Лист записи ЕГРЮЛ с ЭЦП
на бумаге
Документы из систем ЭДО с ЭЦП
на бумаге
Документы с ЭЦП
на бумаге

Перевод с иврита / перевод на иврит

Иврит имеет древнее происхождение - ему около 4300 лет.  На иврите теперь говорят уже более 8 миллионов человек, из них для 6 миллионов он является родным. Современный язык довольно сильно отличается от древнееврейского языка, как и большинство современных языков, отличаются от своих древних прототипов.

Иврит имеет целый ряд особенностей, которые представляют сложность для европейцев. Сложные правила чтения, консонантное письмо и наличие диалектов — факторы делающие перевод с иврита на русский и с русского  на иврит непростой задачей, грамотно справиться с которой под силу только профессиональному переводчику.

перевод с иврита

Существует несколько региональных вариантов, которые отличаются в первую очередь произношением. Самые распространенные диалекты — ашкеназский и сефардический. Переводчику необходимо знать диалекты, без этого невозможно качественно выполнить устный перевод, также, часто знание региональных особенностей языка требуется и при письменных переводах.

Перевод с иврита на русский очень востребован - экономика Израиля динамично развивается, а Россия имеет широкие политические и деловые связи. Популярностью пользуются медицинские учреждения Израиля, а также в страну едут на отдых, именно поэтому востребован медицинский перевод на иврит и перевод медицинской документации с иврита на русский.

Перевод паспорта на иврит

Перевод паспорта на иврит необходим для тех, кто решил посетить государство Израиль с деловой поездкой или провести там свой отпуск. Одной из характерных особенностей представителей израильских правоохранительных органов является дотошность.

Что бы ни делали в Израиле полицейские, таможенники или налоговики, будь то досмотр багажа или проверка документов, любые действия осуществляются с особой тщательностью и вниманием. Чтобы избежать возможных проблем, лучше еще в Москве подготовить нотариальный перевод паспорта, даже если вы собираетесь путешествовать в составе группы.

Переводчики с иврита на русский

Специалисты Бюро переводов TLS предлагают услуги по переводу с иврита документов и текстов различного объёма и тематик.

У нас вы можете заказать перевод:

  • технических текстов и документов.
  • юридических документов.
  • личных документов и их последующее нотариальное заверение и Апостилирование.
  • медицинских документов и текстов.
  • художественной литературы, туристических брошюр, рекламных буклетов.

Стоимость перевода с иврита / на иврит

с иврита на русский на иврит
1030 1120

* цена указана за одну переводческую страницу текста с иврита(на иврит) стандартного качества
* Переводческая страница – объем машинописного текста, составляющий 1800 знаков переводного текста иврита, включая пробелы и знаки препинания.